Bizonyos tartalmak csak regisztráció és belépés után válnak láthatóvá

1. fejezet - Hanako-san, a mosdó kísértete

Azt beszélik, Hanako-san teljesíti bármely kívánságod. A régi iskolaépület harmadik emeleti női mosdójának harmadik fülkéjében tanyázik. Hogy megidézhesd, kopogj háromszor az ajtón. Hanako-san, Hanako-san, itt vagy?

Eddig tartott a klotyómanó-mentesség, jó olvasást mindenkinek! ^^

Fordította: menci | Lektorálta: Fenrir | Szerkesztette: ink

  • Jibaku Shounen Hanako-kun ch001
    Közzétéve: 2020-04-13 10:44:06
Kibeszélő Projekt
Hozzászólások (12)
  • Nagyon köszönöm a fordítást! Kellemes húsvéti ünnepeket és kitartást mindenkinek! ❤️

  • 2 hónapja

    Köszi a firdítást. Már nagyon vártam. :) Nagyon kíváncsi vagyok Hanako-san múltjára. Egy dolgot bánok csak, hogy itt nem hallom majd azt a beszéd stílust és hangot amiért annyira oda voltam az animében. :)

  • 2 hónapja

    uwu köszönöm <3

  • Írok egy köszit, de én tuti megvárom amíg kint lesz pár kötet. Remélem lesz elég idő/energia/lelkesedés, hogy végigvigyétek.

  • 2 hónapja

    Nagyon köszi a fordításért! az anime is nagyon tetszett úgyhogy nagyon örülök hogy mangában is elhozzátok hisztismirtill-kunt. Én kifejezetten szerelmes vagyok a mangastílusába szóval már nagyon várom a következőket. ^^

  • 1
    2 hónapja

    Hanako-san legendaja: ~1950
    Harry Potter: 1997

    [Szerkesztette menci#USmenci 2 hónappal korábban]
  • 2 hónapja

    Köszi! Már nagyon vártam! ♥ Pont tegnap gondolkoztam el azon, hogy elkezdem angolul olvasni. Köszönjük az igényes munkátokat még ilyen nehéz időkben is! :)

    [Szerkesztette Bibebaba#r94n6wx1 2 hónappal korábban]
  • 2 hónapja

    Sziasztok!
    Köszi szépen! :)

  • 2 hónapja

    menci látom sikerült megragadni a lényeget ^^;

  • 1
    2 hónapja

    Azért írtam, mert gondoltam nem tudtad (bár írtam róla). Nem a régit hasonlítjuk az újhoz, hanem az újat a régihez, amiből esetleg inspirálódhatott a kedves írónő... Nem kell mindent mindenhez hasonlítgatni, főleg nem egy nyugati meséhez. Ahogy Hanako-san sem "hisztismirtill", úgy a Beastars sem "véres Zootópia". Hagyjuk már ezeket, légyszi...
    Köszönöm kedves szavaidat, nagyon jólesett. /a fordító ^^;

    [Szerkesztette menci#USmenci 2 hónappal korábban]
  • 2 hónapja

    Sziasztok!
    Nagyon szépen köszönöm, hogy lefordítottátok. Már nagyon várom a manga folytatását és az anime 2. évadját is. Sok erőt és kitartást a folytatáshoz.

  • 1
    2 hónapja

    Köszi <3